Исследователь курских говоров

17 Хорошо знающий диалектный язык курян, Г. В. Денисевич отмечает, что, несмотря на близость синтаксиса диалектов по своей внутренней природе к синтаксису литературной речи, их нельзя отождествлять, а, следовательно, нужно использовать иные подходы, методы исследования, формы и приемы в изучении «высказываний носителей говоров», применять историческое комментирование с целью раскрытия различных синтаксических пластов, архаичных оборотов, а также развивает мысль о целесообразности трансформации диалектных конструкций. Методику наблюдения, сопоставления автор предлагает использовать при изучении словосочетаний, активно бытующих в речи диалектоносителей-курян в работе «Архаические словосочетания в говорах как показатели исторического единства языка» [1970]. По мнению Г. В. Денисевича, анализируя древние формы диалектных словосочетаний, необходимо соотносить лингвистические факты с мыслительной деятельностью информанта. И в заключение ученый констатирует, что использование в речи местных жителей архаичных сочетаний свидетельствует об устойчивости традиции, «и чем больше архаизмов в говоре, тем ближе говор к древней системе речи» [Денисевич 1970: 201]. Несмотря на то, что различные вопросы диалектной морфологии были предметом внимания исследователей народной речи В. П. Обнорского, С. И. Коткова, Н. П. Гринковой и др., Г. В. Денисевич сумел акцентировать исследовательский взгляд на малоосвещенных или проблематичных моментах морфологического строя

RkJQdWJsaXNoZXIy ODU5MjA=