Семен Липкин

     Семен Израилевич Липкин (1911 — 2003) — русский советский поэт и переводчик. Муж известной поэтессы Инны Лиснянской.
     Родился в семье кустаря-закройщика. По совету Эдуарда Багрицкого в 1929 году переехал в Москву, где начал публиковать стихи в газетах и журналах. Выучил персидский язык. Окончил Московский инженерно-экономический институт (1937).
     Участник Великой Отечественной войны. С 1941 - 1945 гг. сражался в рядах 110-ой Калмыцкой кавалерийской дивизии.
     С 1934 года переводил поэзию, преимущественно эпическую, с восточных языков (в частности, аккадский эпос «Поэма о Гильгамеше», калмыцкий эпос «Джангар», киргизский эпос «Манас», памятник индийской культуры «Бхагавадгита»).
     Автор нескольких книг стихов и романа «Декада», воспоминаний о В. Гроссмане, О. Мандельштаме, А. Тарковском и др.
     Член Союза писателей СССР (СП) с момента его основания в 1934 г.
     Произведения Липкина насыщены сюжетами и образами из Библии, еврейскими темами. Особое место в его творчестве заняла Катастрофа («На Тянь-Шане», 1959; «Вильнюсское подворье», 1963; «Зола», «Моисей», «Памятное место» — 1967).
     В 1968 году стихотворение Липкина «Союз» было воспринято «читателями, официальной критикой и особенно пропагандистами антисионистской кампании Ю. Ивановым и Е. Евсеевым как иносказательное прославление еврейского народа» Участник альманаха Метрополь.
     В 1979 году, вместе с женой Инной Лиснянской и Василием Аксёновым, вышел из СП в знак протеста против исключения из него Виктора Ерофеева и Евгения Попова.
     В 1986 г. С.Липкин был восстановлен в Союзе писателей. В 1989 г. опубликовал сборник стихов разных лет "Лира"; в 1990 г. - сборник "Письмена", включивший стихи и поэмы, а также книгу "Жизнь и судьба Василия Гроссмана"; в 1991 г. - "Угль, пылающий огнем" (зарисовки и соображения о Мандельштаме и Шенгели); в 1995 г. - "Вторая дорога" (зарисовки и соображения о советской литературе и литературной жизни в СССР); в том же году в Париже вышла книга стихов и переводов 1990 - 93 гг. - "Перед заходом солнца".
Сочинения
  • Очевидец, 1967
  • Элиста, 1974
  • Вечный день, 1975
  • Стихи и переводы, Душанбе, 1977
  • Воля, Ann Arbor, 1981
  • Декада. Роман, New York, 1983
  • Кочевой огонь, Ann Arbor, 1984
  • Картины и голоса, London, 1986
  • Сталинград Василия Гроссмана, Ann Arbor, 1986
  • Квадрига, Москва, 1997
Стихотворения
- Сладок был ее голос и нежен был ее смех.
Не она ли была мой мучительный грех?

- Эта нежная сладость ей Мною дана;
Не она твой губительный грех, не она...

- Я желанием призрачной славы пылал.
И не в том ли мой грех, что я славы желал?

- Сам в тебе Я желание славы зажег,
Этим пламенем чистым пылает пророк.

- Я всегда золотой суетой дорожил,
И не в том ли мой грех, что в довольстве я жил?

- Ты всегда золотую любил суету,
Не ее твоим страшным грехом Я сочту.

- Я словами играл, и творил я слова,
Уж не в том ли повинна моя голова?

- Не слова ты творил, а себя ты творил.
Это Я каждым словом твоим говорил.

- Я и верил в Тебя, и не верил в Тебя...
И не в том ли я грешен, свой дух погубя?

- Уходя от Меня, ты ко Мне приходил,
И, теряя Меня, ты Меня находил.

- Был я чашей грехов, и не вспомнить мне всех...
В чем же страшный мой грех, мой губительный грех?

- Видел ты, как сияньем прикинулся мрак,
Но во тьме различал ты божественный знак,

Видел ты, как прикинулся правдой обман...
Почему же проник в твою душу дурман?

Пусть войной не пошел ты на черное зло.
Почему же в твой разум оно заползло?

Пусть лукавил ты с миром, лукавил с толпой.
Почему, говори, ты лукавишь с собой?

Почему же всей правды, скажи, почему
Ты не выскажешь даже себе самому?

Не откроешь себе то, что скрыл ото всех?
Вот он страшный твой грех, твой губительный грех!..

- Но когда же, о Боже, его искуплю?
- В час, когда Я с тобою в беседу вступлю...
Смятений в мире было много.
Ужасней всех, страшней всего –
Две ночи между смертью Бога
И Воскресением Его.

И ужас в том, что в эти ночи
Никто, никто не замечал,
Как становился мир жесточе
И как, ожесточась, мельчал.

Верблюжий колокольчик звякал,
Костры дымились вдалеке,
А мертвый Бог уже не плакал
На местном, древнем языке.

Но мир по-прежнему плодился
И умножал число вещей.
Я тоже, как и вы, родился
В одну из тех ночей...
Переводы
  • Кабардинская эпическая поэзия, 1956
  • Голоса шести столетий, 1960
  • Страницы таджикской поэзии, 1961
  • Строки мудрых, 1961
  • Кабир. Лирика, 1965
  • Поэты Таджикистана, 1972
  • Калидаса. Драмы и поэмы, 1974.
  • Слово и камень, 1977
  • Приключение богатыря Шовшура, прозванного Лотосом, 1947
  • Манас Великодушный, 1948
  • Царевна из Города Тьмы, 1961