Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  19 / 28 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 19 / 28 Next Page
Page Background

18

Как видно из этого примера, в обратных словарях при наборе принято

выравнивать слова не по левому, а по правому краю.

К сожалению, первые обратные словари русского языка сделали...

немцы. Один из них - словарь Х. Бильфельдта (H. H. Bielfeldt. Rucklaufiges

Worterbuch der russischen Spracht der Gegenwart. Berlin, 1958) вышел в ГДР.

Полтора десятилетия пользовались им русские лингвисты, пока в 1974 году

не вышел большой

«Обратный словарь русского языка»

на 125 тысяч слов.

Он содержит гораздо больше информации, чем словарь Х. Бильфельдта, так

как не ограничивается лишь переводом прямого алфавита в «обратный».

Этот словарь представляет собой обратный словоуказатель к четырем

толковым словарям: «большому» академическому, словарю Ушакова,

словарю Ожегова, «малому» академическому. Автором словаря стал Андрей

Анатольевич Зализняк, академик РАН, доктор филологических наук, лауреат

Государственной премии, обладатель множества наград за выдающийся

вклад в лингвистику.

Еще один интересный факт из истории создания словаря. Сотрудники

издательства «Советская энциклопедия» приступили к работе над книгой в

1965 году. Они определили задачи словаря и его структуру. Консультанты

прочитали рукопись в прямом алфавитном порядке и составили задания для

подсчетов на электронно-вычислительных машинах. Слова были

расставлены и напечатаны в обратном алфавите, по заданной программе

сделаны статистические подсчеты и составлены статистические таблицы.

Обработка лингвистического материала в Вычислительном центре Академии

наук СССР проводилась впервые.

С практической точки зрения разница между обычным и обратным

типами словарей состоит в том, какие совокупности слов оказываются в этих

словарях непосредственно обозримыми. В обычном словаре рядом стоят

слова с одинаковым началом, в обратном - слова с одинаковым концом.