Background Image
Previous Page  12 / 26 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 12 / 26 Next Page
Page Background

Необычный словарь русского языка А. И. Солженицына

10

«

пособу

»

выстраивается

целый

ряд

словообразований

,

более

или

менее

общепринятых

в

языке

пособить

», «

посабливать

», «

посабливанье

»,

«

пособленье

»)

,

тогда

как

Солженицын

исключает

из

своего

словаря

все

обиходные

,

устоявшиеся

слова

и

дает

только

редкие

,

необычные

«

пособь

»,

«

пособный

», «

пособщик

»

. «…

Этот

словарь

противоположен

обычному

нормальному

:

там

отсевается

всё

недостаточно

употребительное

здесь

выделяется именно оно

» (

Солженицын

)» (7,

С

. 293).

Солженицынский

строгий

отбор

далевских

словечек

в

конечном

счете

усиливает

эффект

их

художественности

,

придуманности

,

поскольку

они

выделены

из

массы

привычных

,

употребительных

слов

и

предстают

в

своей

особости

как

способ

расширения

языка

. «

Удельный

вес

«

потенциальных

»

слов

,

приведенных

или

произведенных

Далем

как

пример

словообразовательной

мощи

и

обилия

русского

языка

в

солженицынском

словаре

гораздо

больше

,

чем

у

самого Даля

.

Но

поскольку

они

«

опираются

»

на

Даля

,

который

сам

якобы

«

опирался

»

на

лексику

своего

времени

,

они

производят

впечатление

еще

более

устоявшихся

и

как

бы

даже

«

залежалых

»,

извлеченных

из

неведомо

каких

первородных

залежей

,

исконных

древних

пластов

языка

.

Как

это

часто

бывает

в

искусстве

XX

века

у

Джойса

,

Пикассо

,

Хлебникова

,

Эйзенштейна

и

др

., —

модернизация

и

архаика

,

авангард

и

миф

,

вымысел

и

реконструкция

шествуют

рука

об

руку

» (7,

С

.

294).

Если

Даль

романтик

национального

духа

и

языка

,

то

Солженицын

сознательно

усиливает

эту

далевскую

интуицию

.

Установка

Даля

,

в

соответствии

с

его

профессиональным

самосознанием

научная

,

собирательская

,

а

солженицынский

словарь

,

по

замыслу

автора

, «

имеет

цель

скорее

художественную

» (7,

С

. 294).

И

хотя

,

солженицынский

словарь

всего

лишь

эхо

наголосок

»)

далевского

,

в

нем

выдвинуто

на

первый

план

не